11,00€
Traducción, introducción y notas: Ricardo San Vicente.
Existen dos ideas clave sobre las que todos los rusos están de acuerdo: la convicción de que las cosas van siempre de mal en peor y en la genialidad de Pushkin. Algunos pueden preferir a Tolstoi sobre Dostoyevski, o a Gógol sobre Chejov, pero Aleksander Pushkin es, simplemente, adorado por su pueblo. Sin embargo, fuera de su país, y por diferentes motivos, su figura no ha alcanzado la relevancia que se le supone a un escritor de su talla.
Con la publicación de estos relatos, en los que se fijan los pilares de la prosa que posteriormente dará prestigio universal a la literatura de su país, y coincidiendo con el doscientos aniversario de su nacimiento, tratamos de ofrecer una nueva mirada sobre la obra del “padre de las letras rusas”.
ISBN | 978-84-89779-14-3 |
NÚMERO DE PÁGINAS | 144 |
FORMATO | 130 x 190 mm |
Sin existencias
Traducción, introducción y notas: Ricardo San Vicente.
Existen dos ideas clave sobre las que todos los rusos están de acuerdo: la convicción de que las cosas van siempre de mal en peor y en la genialidad de Pushkin. Algunos pueden preferir a Tolstoi sobre Dostoyevski, o a Gógol sobre Chejov, pero Aleksander Pushkin es, simplemente, adorado por su pueblo. Sin embargo, fuera de su país, y por diferentes motivos, su figura no ha alcanzado la relevancia que se le supone a un escritor de su talla.
Con la publicación de estos relatos, en los que se fijan los pilares de la prosa que posteriormente dará prestigio universal a la literatura de su país, y coincidiendo con el doscientos aniversario de su nacimiento, tratamos de ofrecer una nueva mirada sobre la obra del “padre de las letras rusas”.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.